最近更新 · 最新入库 · 全本精品 · 总排行榜  

第002章:(迎来贵客)塞尔修斯

投推荐票  上一章  章节列表  下一章  加入书签

作品:骑士悲歌 | 作者:凭空想象


 热门推荐: 雪鹰领主 完美世界 武极天下 星河大帝 傲世九重天 我的贴身校花

    <font color=red>笔趣阁</font>已启用最新域名:www.<font color=red>biquge001</font>.com ,请大家牢记最新域名并相互转告,谢谢!

    本章人物:(塞尔修斯.托尔)、(莱莉雅.拉法齐)、(布莱蒙.赫拉王子)、(凯冯.诺斯特神甫)、(杰姆斯)、(哈瑟伦)。www.biquge001.com

    ≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡

    第002章:(迎来贵客)

    杰姆斯忙不迭地去找了莱莉雅。莱莉雅对塞尔修斯的健康很是担忧,立刻问道:“大人身体是有哪里不适么?或许是我们耽搁得太久了?可是神甫已经随布罗克离开了。”

    杰姆斯顿时被连续的三个问题逼得透不过气来,好一会儿,才单膝跪地,行了侍从的礼节。“大人的健康得到了祝福,假以时日都可以去屠熊了。”

    他想着哈瑟伦的建议,便说道:“但是他的灵魂却像被锁在了枷笼里,他像被驯服的鸟儿,回不到自由的树林去了。”

    “是有什么折磨着他?”莱莉雅担忧的问道。“是怎样的魔鬼才能够恶毒地折磨这样一位正直而勇敢的骑士心?”

    “恐怕恰恰是荣誉催使他折磨着自己,骑士的荣誉与誓言如同主的光芒一般消灭了任何企图诱惑正义与忠诚的魔鬼,却又带给骑士的内心最严酷的考验。”杰姆斯按照诺德人的嘱咐劝着说。“大人的眼光一直在维鲁加,而非阿哥尔隆堡。听说即使是这身伤也是大人按照骑士礼节准备献给您的荣誉,多少能够缓解您的悲痛。但是命运没有安排大人在这次战役里获取足够的荣誉。遗憾与后悔便像链锁一般折磨着他。”

    “从认识他一刻起,我就认为他是斯瓦迪亚最出色的骑士。现在他的豪迈,勇敢与执着更令人钦佩。愿主保佑他!”莱莉雅祷告着。她已经下定主意去劝说塞尔修斯放弃立即为她父亲复仇的意愿。

    她现在觉得自己已经失去了许多。因此比任何时候都珍惜眼前的骑士;她赞美着他的勇敢,正直,善良以及执着,把他看的比对自己的誓言还重。

    塞尔修斯复得很快,不久便按耐不住性子在院子里走动了。

    莱莉雅搀扶着他,与他讲起【杰尔喀拉】的天鹅绒与【亚伦】的葡萄,她现在与塞尔修斯已经很有默契了。塞尔修斯则回忆起【塔尔博利亚】的树林与【阿哥尔隆堡】前的授勋。

    哈瑟伦和杰姆斯真心地赞美他们,他们将仆役远远赶开,以创造两人独处的机会。并在贵族们——跟随他们来到庄园的骑兵队伍里有一些是贵族身份——中间宣扬骑士的名声和女士的美貌。

    等到这位自由骑士感觉自己能披挂起锁金甲的时候。不仅塞尔修斯比之前开朗了许多,莱莉雅有时也会抿起嘴角。

    当傍晚,莱莉雅支起油灯告辞离开时,塞尔修斯都会衷心赞美道:愿主保佑,我仿佛见到了整个卡拉迪亚最圣洁的女士,恳请万能的主以誓言许我效忠。

    虽然当地没有神甫,国王,公爵或其他“君王”能够证明塞尔修斯祷告的效力,或是当场任命他成为莱莉雅女士的守护骑士。但在莱莉雅含羞点头后,塞尔修斯还是欢天喜地地认为自己是莱莉雅的骑士了。

    现在他更加执着,并且自信能为莱莉雅实现的誓言,连自己的伤口都不再觉得隐隐作痛了。他将哈瑟伦喊来。请他披上白披风去【培刚德镇】。

    塞尔修斯说:愿主保佑,我倒愿意早日康复起来,可是现在我不得不踩马镫才能上马了。更别说敲碎敌人的盾牌。不过誓言与忠诚一直提醒着我,布莱蒙殿下目前遇到的困难——罗多克人非常顽强。因此需要更多更强壮的骑士去征服他们。

    塞尔修斯接着嘱咐道:“你和我一起攻下的阿哥尔隆堡,自己也是诺德的贵族。现在军中肯定传播着你的名声,布莱蒙殿下也愿意留你作为他的助手。去吧,这不仅关系到我的名声与誓言,也能让你重拾之前的荣誉。

    不过他想了想,又劝道:“虽然骑士们不会惧怕身前的刀枪和躲在暗处的弩箭,但我仍希望你能像珍惜荣誉般珍惜生命。之前的岁月虽然赋予了你传播托尔家族和拉法齐家族名声的荣誉,却没有给你机会证明自己的。因此我希望不仅是培刚德之战,或许还有未来许许多多的战斗与决斗能让你重振自己的名誉。在培刚德镇如果你找到培刚德伯爵的话,请替我告诉他:‘斯瓦迪亚国王的御册骑士,托斯德尔镇的领主,塞尔修斯希望与他进行生死决斗。我想在战斗中失败的人是急于求回自己的声誉的,因此他会答应与我决斗。”最后塞尔修斯坚持戴了头盔,他轻敲了敲面甲,又按照诺德人礼节捶了捶胸,祝福道:“愿海神赐福你!”

    诺德人没有带回任何罗多克人的口信,也没运回任何战利品或俘虏。只过了两天他就又回到庄园里,同行的还有布莱蒙殿下与一位神甫。

    塞尔修斯本来由杰姆斯扶着,按照礼节在庄园门口迎接客人,布莱蒙王子却按着他肩膀,在杰姆斯的引路下把他带回了屋子。

    王子似是责备塞尔修斯般说:“将亲密的朋友们挡在家门外可不是高贵的御册骑士的传统。如果你来宫廷,我一定会把你迎进来,在所有骑士的面前轻敲护鼻甲三下,而不是对待普通的骑士那样在宫廷门口接见他们,用所谓的风度与礼节以示尊重。真正的骑士朋友在信仰与气度上是相同的,而非体现在礼节上的隆重或平等。”

    他又转过身来,向一旁的神甫介绍道:“高尚的凯冯.诺斯特大人,愿主保佑斯瓦迪亚人。我都可以预见您为这片土地即将带来的奇迹了。在我们眼前的正是攻陷阿哥尔隆堡的自由骑士,也是诺玛一役的英雄。我想。在捍卫主的荣耀上没人能做的比他更加出色了:连陛下都夸赞了他骑士的品行。”

    神甫矜持地回了礼,他说:“一切荣耀归于主。殿下同样是阿哥尔隆堡上的骑士,主乐意也将这份荣誉赐予给您。”他想了想,微微摆了摆衣袖,顿了顿方才轻声说道:“当然,我听说亚历斯殿下在帕拉汶也捍卫了主的荣耀。不仅如此,许许多多在战场上建立功勋和已在天堂服侍主的骑士们均获得了这份殊荣。正如您所说,主保佑每一位正直的斯瓦迪亚人。”

    凯冯.诺斯特高声祷告了一遍,身边的布莱蒙殿下,塞尔修斯和他的两位仆人。路边的每一位骑兵和村民都附和起来。

    因此他高兴极了:仿佛自己已经感化了顽固的罗多克人,葛瑞福斯国王在他的主持下躬身将【杰尔喀拉】的椅子摧毁,将土地和财富献给了伟大的国王和教会。

    他同时愈发地好奇,甚至喜爱起那位布莱蒙殿下搀扶着的骑士:在军营里,布莱蒙殿下宣扬过这位骑士捍卫自己的誓言与王国的荣誉时的悍勇,也有神甫和他提到过这位骑士如何在命运的指引下从地狱门口爬回;在他休养的土地上又得到了所有人的尊重,这些尊重甚至能在东方的乌鲁达那的教堂里传扬自己的名声——就算是哈劳斯国王也从没有被罗多克人正视过,他们总用恐惧,愤怒或者轻蔑的眼光狠狠地盯着斯瓦迪亚人。随时准备露出獠牙。

    凯冯.诺斯特暗暗劝自己下定决心,待会要善待这位国王与王子都器重的,还能带给自己幸运的骑士。但为了表明决心与主的意志似的,这位神甫从王子的身侧移了一步。离远了些,却正好走在指引塞尔修斯的位置上。

    等进了屋子,塞尔修斯连忙命杰姆斯准备多些葡萄酒。他先面向王子微微鞠躬。然后轻敲了三下面甲——为了迎接殿下和教会里的大人物,他事先披挂好了盔甲。

    布莱蒙王子便上前紧紧地拥抱了他一会儿。他又俯身亲吻了神甫手指上的戒指,以示对国王派来的使者的尊敬与对主的虔诚。

    凯冯.诺斯特扶起他。打量了好一会儿才点了点头,伸出手指在塞尔修斯的面甲上连弹两下。

    布莱蒙王子解释说:“愿主保佑,诺斯特神甫以教会的名义证明并祝福了你在诺玛与阿哥尔隆堡的荣誉。”他停着话,看向神甫。

    神甫便把话接了下来,说:“以主赋予教会的意志,以主赋予卡拉德帝国的继承者,斯瓦迪亚王国的国王哈劳斯陛下的权杖,以教会与国王赋予我和维达公爵——布莱蒙王子的权力,授予托斯德尔镇的塞尔修斯以阿哥尔隆堡的拥有权和继承权,以履行主的意志。愿主保佑斯瓦迪亚人!”

    塞尔修斯激动得深深躬下身去,向王冠与教袍虔诚地行礼,不断赞美着君王的威能与主的荣耀。不过由于他还处病中,过于激烈的举止让他脸都憋得通红,抖得盔甲一阵响;先前听到诰命时的惊讶与不解也险些让他岔了气:这位骑士反复咳嗽,喘着粗气,勉强挤出几个字回应说:“一切荣耀归于主,赞美无上的主啊。我亦将履行对君王和王国的义务,将一切忠诚奉献给君主。”

    凯冯.诺斯特神甫友善地赞美了这位骑士,他转向布莱蒙王子,笑道:“一切荣耀归于主,虔诚已经体现在这位骑士答礼的时候。在帕拉汶或许见不到这么率真,虔诚而富有传奇名声的年轻贵族了。”他侧了一步,微微躬身,随在王子身后,在杰姆斯指引下离开了房间。

    ≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡(未完待续。。)

    <font color=red>笔趣阁</font>已启用最新域名:www.<font color=red>biquge001</font>.com ,请大家牢记最新域名并相互转告,谢谢!
投推荐票 上一章 章节列表 下一章 加入书签


本站强烈推荐给您以下精彩小说:

本站所有内容均来源于网友网络分享与转载,本站不承担任何责任!如不认同,请离开本站。

若本站无意中侵犯到您的权益或含有非法内容,请及时联系我们,我们将在第一时间做出回应。

Copyright © 2012~2018 www.luanhen.com 飘天文学网 All Rights Reserved.

沪ICP备15008561号

XML:1  2  3  4  6  7